Site Loader

These few paragraphs—recounting events and persons in the Mahabharata referenced in Andha Yug—are necessarily brief and superficial. Composed. Andha Yug: The Age of Darkness. By Dharamvir Bharati. Translated with a critical introduction by Alok Bhalla. Mānoa: Pacific Journal of International Writing Andha yug. Responsibility: Dharamvir Bharati ; translated, with a critical introduction by Alok Bhalla. Uniform Title: Andhā yuga. English; Imprint: New Delhi ; New.

Author: Mezigul Tukazahn
Country: Singapore
Language: English (Spanish)
Genre: Education
Published (Last): 19 May 2011
Pages: 313
PDF File Size: 19.22 Mb
ePub File Size: 18.73 Mb
ISBN: 865-5-76665-504-1
Downloads: 7641
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Dom

The particular strain we are dealt is situated near the end of the war and follows the destruction of the kuru household while setting up the eventual destruction of many other characters. Saumya Agrawal rated it it was amazing Jun 03, Archived from the original on Because Pandu had been cursed to die if he had intercourse, various gods fathered his sons for him.

Open Preview See a Problem? The play creates a form of Brechtian alienation among the audience, repeatedly forcing them to reflect on the effect of the actions, rather than being lulled by an emotional identification or empathy toward the characters. Contact Contact Us Help. It became “a national theatrical event”; his production was seen by then Prime Minister, Jawaharlal Nehru.

As part of the “theatre of the roots” movement which started in Indian theatre in the s, which tried to look into Indian epics and myths for form, inspiration and content, [5] Andha Yug is today recognised as the “play that heralded a new era in Indian theatre” and standard repertoire of Hindi theatre. He represents the infinite variety of ways in which the good manifests itself in the ordinary world. The play ends with the death of Krishna.


Book titles OR Journal titles. Swati rated it really liked it Aug 13, The kingdom, then, ought to be passed to Pandu’s oldest son; but Dhritarashtra also has sons with ambitions to rule. A composition, Andha Yug is a perfect amdha between drama and poetry, where the theatricality is further expounded by Bharati adapting the classical structure of Indian drama with Greek Chorus.

SearchWorks Catalog

Andha Yug by Dharamvir Bharati. Some directors have used it to bring out contemporary issues like the role of diplomacy of the world.

Set in the last day of the Great Mahabharat war, the five-act tragedy was written in the years following the partition of India atrocities, as allegory to its destruction of human lives and ethical values.

Rent from DeepDyve Recommend.

Andha Yug: A Colonial depiction of Mahabharata | Rohit Majumdar –

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website. Datta Amaresh “Andha Yug Hindi “. The Mahabharata’s vastness is more than a matter of length: Refresh and try again.

Bharati uses the war of Mahabharat to make an anti-war statement and raises questions regarding moral uprightness in the wake of Partition-related atrocities, loss of faith and national identity.

The title Andha Yug: Book titles OR Journal titles. Remember me on this computer. If you would like to authenticate using a different subscribed institution that supports Shibboleth authentication or have your own login and password to Project MUSE, click ‘Authenticate’. Alok Bhalla’s translation captures the essential tension between the nightmare of self-enchantment, which the story of the Kauravas represents, and the ever-present possibility of finding a way out of the cycle of revenge into a redemptive ethicality.


One of the most significant plays of post-Independence India, Dharamvir Bharati’s Andha Yug raises pertinent moral issues in the context of Partition-related atrocities.

Kauravas Pandavas Krishna Ashwatthama. This is shown by Krishna’s presence amid the mindlessness of fellow human beings. The former seemed somehow more real than the latter.

Andha Yug by Dharamvir Bharati

With each succeeding epoch, the universe deteriorates, marred by the imperfections of the prior one. The play begins on the eighteenth and last day of the Great Mahabharata War, which devastated the kingdom of Kauravasthe feuding cousins of Pandavastheir capital the once-magnificent Hastinapur lay burning, in ruins, the battlefield of Kurukshetra was strewn with corpses, and skies filled with vultures and death laments. The Mahabharata is conterminous with the world.

The chorus at the opening scene of the play is aptly used to set forth the theme of blindness: A catastrophic, fratricidal war breaks out, with each side joined by vast armies from throughout the realm. From Wikipedia, the free encyclopedia. In fact, reading ‘Andha Yug’ evokes memories of Sartre’s creations, in which he propunded existentialism through Greek tragedies. It tells the story of modern human tragedy symbolically and metaphorically using the characters from Mahabharata.

And because every era is related to all others, individual actions have a cumulative influence on the moral texture of the whole.