Site Loader

Module Identifier, Afr Book Name, / Afrikaans Bybel. Module Type , Bible. Language, af. Module Version, (). Minimum SWORD. DIE BYBEL: Afrikaans /vertaling (Afrikaans Edition) – Kindle edition by Bible Society of South Africa. Download it once and read it on your Kindle. Download of SF__AFR_AFR_(_ AFRIKAANS BYBEL) .zip (SF__AFR_AFR_(_

Author: Mushura Goltiran
Country: Bosnia & Herzegovina
Language: English (Spanish)
Genre: Music
Published (Last): 20 January 2015
Pages: 123
PDF File Size: 18.15 Mb
ePub File Size: 9.66 Mb
ISBN: 885-2-71569-714-3
Downloads: 87320
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Kigatilar

At around this time several magazines, small newspapers and other publications in Afrikaans for speakers regardless of race increasingly agreed with Pannevis. This book is not yet featured on Listopia. And I will give you a new heart and give you a new spirit in your insides; and I will take away the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh. Following the popularity of Eugene Peterson’s The Message translation, Stephan Joubert translated the New Testament in a similar idiomatic style of Afrikaans but without the slang that characterised Peterson’s translationand gave it a similar name, that was published in as Die Boodskap.

An edition for teenage girls in glossary magazine format was published under the name “Glans”. Maryann Prinsloo is currently reading it Jul 28, Those disobedient hearts of yours that were as hard as stone, I will take away and give you a heart that is willing to listen.

Hoogenhout also completed a translation of the Gospel of Mark, inthough this was never published. You must not vex yourself about anything. Moenie vergeet om almal mooi te behandel nie. Julle behoort aan Christus Jesus. Mike Breytenbach rated it did not like it Apr 21, Please refer to our privacy policy for more information on privacy at Loot.


Archived from the original on 17 June The language in this translation sounds rather old-fashioned. No trivia or quizzes yet. Wees altyd bly omdat julle weet dat julle aan die Here behoort. Hoogenhout also wrote to the British and Foreign Bible Society to request such a translation, but the request was denied. Verbly julle altyd in die Here!

The SWORD Project

You will not always be able to explain this relieved feeling or give a scientific explanation for it. The previous “living translation” in Afrikaans was a paraphrase, but this version is a direct translation.

This translation was a dynamic equivalence translation, bybe was the first Afrikaans translation not to make use of the majority text.

Let’s connect Contact Details Facebook Twitter. After the initial publication, the same translation was republished and rebranded for other target groups.

Die Bybel 1933/1953-vertaling

Die Here kom binnekort! Hearing people tend to associate certain sounds with certain emotions, but deaf people don’t. A activation email has been sent to you. I say again, you must be very happy.

The Bybel vir Almal 153 originally published as a Bible for deaf people, as it was specifically translated as a Bible for the deaf. Be worried about nothing, but bbybel about everything. Want to Read saving…. Wees altyd gaaf en vriendelik met jou vriende en ander mense.

Ronell Scott is currently reading it Apr 20, Marina added it Sep 29, Chantal is currently reading it Oct 30, The first official Bible translation of the entire Bible from Hebrew and Greek into Afrikaans was completed in by J. Verbly julle altyd bgbel die Here; ek herhaal: Die Here is naby!


Jy sal dan verlig en tevrede voel. John added it Nov 11, Retrieved 27 August Lisi rated it it was amazing Jan 19, With the assistance of Jan van der Watt, the Old Testament was translated and published inalong with improvements in the New Testament translation.

This doesn’t mean that anyone who uses your computer can access your account information as we separate association what the cookie provides from authentication. Francis rated it it was amazing Jul 02, Archived from the original on 2 April This knowledge that Jesus is with you, will prevent your worries from running away with your emotions again or prevent you from starting to worry all over again.

Dan sal God julle sy wonderlike vrede gee wat ‘n mens nooit met jou verstand kan verklaar nie. Scotty Mack byvel it May 14, Before his death in Du Toit was working on a translation of the Gospel of Luke. After all, the Lord is coming back soon. Hierdie letterlike vertaling is die eerste keer in gepubliseer.

Open Preview See a Problem? Elmari rated it it was amazing Aug 17, Daarvan kan jy seker wees.